안네의 일기 명언 모음

안네 프랑크 명언 모음
안네의 일기 명언 모음 9


안녕하세요 ! 

어릴 적 학교 추천도서로 “안네의 일기”라는 책 한 번쯤 읽어보신 기억 있으신가요?

어릴 때에는 별 생각 없이 읽었던 내용들이, 시간이 지나고 다시 읽어보니까 힘이 되고 와닿는 명언들이 많더라고요 !

그래서 오늘은 “안네의 일기”에 나온 몇개의 구절들을 영어로 알아보려고 합니다 🙂

“As Long As This Exists, This Sunshine And This Cloudless Sky, And As Long As I Can Enjoy It, How Can I Be Sad?”
안네의 일기 명언 모음 10

“As long as this exists, this sunshine and this cloudless sky, and as long as I can enjoy it, how can I be sad?”

여기서 첫 번째 ”this”는 ”sunshine”과 “cloudless sky”입니다.

“It” 또한 ”sunshine”, ”cloudless sky”를 의미합니다.

As long as ~= ~하는 한

Sunshine= 햇빛

Cloudless sky= 구름 한 점 없는 하늘

이렇게 햇빛과 구름 한 점 없는 하늘이 존재하는데, 그리고 이를 내가 즐길 수 있는데, 내가 슬퍼할 이유가 있을까?
안네의 일기 명언 모음 11

그래서 번역하면,

이렇게 햇빛과 구름 한 점 없는 하늘이 존재하는 데, 그리고 이를 내가 즐길 수 있는 데, 내가 어떻게 슬퍼할 수 있을까?” 가 됩니다.

“Because Paper Has More Patience Than People.”
안네의 일기 명언 모음 12

“Because paper has more patience than people”.


“because”는 앞의 문장의 이유를 설명할 때 쓰는 단어입니다. 하지만 여기서 앞의 문장이 나와있지 않기 때문에 유추만 할 수있습니다.

이 문장은 안네가 글을 쓰고 일기를 쓰는 이유를 설명하는 것이 아닐까요?

“종이는 사람보다 인내심이 많기 때문이다.”
안네의 일기 명언 모음 13

(내가 글을 쓰는 이유는) 종이가 사람들보다 인내심이 많기 때문이다. 

“I Think A Lot, But I Don’t Say Much.”
안네의 일기 명언 모음 14

“I think a lot, but I don’t say much”.

나는 생각이 많지만, 말을 많이 하지는 않는다.
안네의 일기 명언 모음 15

나는 생각을 많이 하지만, 많은 말을 하지는 않는다. 

안네는 말이 많지 않고 조용한 성격이었나 봅니다. 

말은 별로 없지만, 생각이 많아 글로 적어 내려갔고, 그 글은 지금까지 많은 사람들의 사랑을 받는 베스트셀로 책이 되었습니다. 


오늘의 포스트 읽어주셔서 감사합니다!

One comment

Leave a Reply

수상 감사문

2023년 동아일보 후원 소비자선정 우수기업 브랜드 대상을 받게해주신 학생 여러분들께 감사의 인사를 전합니다. 앞으로 더욱 노력하는 XD잉글리쉬로 보답하겠습니다.
xd잉글리쉬 소비자선정 우수기업 선정