블로그 목록으로
영어 표현

“역시 피는 못 속이네”는 영어로??

XD잉글리쉬
2022년 9월 10일
3분 읽기
“역시 피는 못 속이네”는 영어로??
가족 관련 영어 표현 알아보기!


안녕하세요 !!

추석 명절은 가족들과 친척들이 모여 오랜만에 대화하고 식사하는 시간입니다. 

오늘은 그래서 가족에 관한 영어 표현들을 알아보려고 합니다. 

궁금하시다면 계속 읽어주세요 🙂

The apple doesn’t fall far from the tree
자녀는 부모님이나 가족과 공통점을 가지고 있다.
피는 못 속인다.

The apple doesn’t fall far from the tree.

직역하면 사과는 사과나무에서 멀리 떨어지지 않는다는 뜻이지만,

자식은 부모님과 비슷한 공통점이 많다는 의미로 쓰이기도 합니다. 다시 말해, 피는 못 속인다는 뜻이죠.

You are good at dancing just like your mother. The apple doesn’t fall far from the tree.
너는 너의 엄마처럼 춤을 잘 춰. 역시 피는 못 속여.


예) You are good at dancing just like your mother. The apple doesn’t fall far from the tree.

너는 너의 어머니처럼 춤을 잘 추는구나. 역시 피는 못 속이네.

부모님의 재능 또한 자식이 그대로 물려받는 경우가 많습니다. 그러한 상황에서 쓸 수 있는 문장입니다.

Have a falling out.
누군가와 심각한 갈등이 생겨서 관계가 단기적으로, 장기적으로 틀어지다.

Have a falling out.

누군가와 심각한 갈등이 생겨서 관계가 단기적으로, 장기적으로 틀어진다는 뜻입니다. 

친구와 심하게 다투고 나서 몇일 동안 연락을 안 하는 상황, 가족과 가치관의 차이로 몇 십년간 연락하지 않는 상황 모두 “have a falling out”으로 표현할 수 있습니다.

I had a falling out with my sister a few months ago, and we haven’t spoken to each other since. 
나 몇 달 전에 언니와 사이가 틀어지고 지금까지 서로 대화를 안 했어.

예) I had a falling out with my sister a few months ago, and we haven’t spoken to each other since.

나는 몇 달 전에 언니와 사이가 틀어지고 나서 지금까지 대화를 안 해봤어.

Blood is thicker than water.
피는 물보다 진하다. 혈육의 정이 깊다.

Blood is thicker than water.

피는 물보다 진하다는 의미입니다. 혈육의 정이 깊다는 뜻이죠.

My friend and brother are getting married on the same day, but I am going to my brother’s wedding. Blood is thicker than water.
내 친구와 남동생이 같은 날에 결혼하는 데, 나는 내 남동생의 결혼식에 갈거야. 피가 물보다 진하잖아. 

예) My friend and brother are getting married on the same day, but I am going to my brother’s wedding. Blood is thicker than water.


내 친구와 남동생이 같은 날에 결혼하는 데, 나는 내 남동생의 결혼식에 갈거야. 피가 물보다 진하잖아. 

The apple doesn’t fall far from the tree: 자녀와 부모님 사이에는 공통점이 있다.
Have a falling out: 갈등으로 인해 관계가 틀어지다.
Blood is thicker than water: 피는 물보다 진하다.


한 번 마지막으로 복습해볼게요 !

  1. The apple doesn’t fall far from the tree: 자녀와 부모님 사이에는 공통점이 있다.
  2. Have a falling out: 갈등으로 인해 관계가 틀어지다.
  3. Blood is thicker than water: 피는 물보다 진하다.

모두 즐거운 추석 연휴 보내세요 !!

XD잉글리쉬와 함께 영어 실력을 키워보세요!

원어민 선생님과 1:1 화상영어로 우리 아이의 영어 실력 향상

관련 글 더보기

다이애나 왕세자비 명언 모음 (Princess Diana Quotes)
영어 표현
2022년 9월 29일4

다이애나 왕세자비 명언 모음 (Princess Diana Quotes)

다이애나 왕세자비가 남긴 유용한 명언들의 표현들을 소개해드릴게요. 최근에 영국의 엘레자베스 여왕 2세가 돌아가시면서 새로 찰스 3세가 왕위에 오르게 되었습니다. 영국의 왕가에 시선과 집중이쏠리게 되면서, 자연스럽게 이번 해에 세상을 떠난 지 25년이 된 다이애나 왕세자비에 대한 이야기가 떠오르게 되었습니다. 사람들에게 “대중의 왕세자비”로 알려진 다이애나는

자세히 보기
Turn into a pumpkin?? (가을관련 영어표현)
영어 표현
2022년 9월 27일3

Turn into a pumpkin?? (가을관련 영어표현)

안녕하세요 ! 요즘 부쩍 날씨가 서늘해지고 일교차가 심해지면서, 가을이 오고 있는 것이 정말 실감이 나고 있습니다. 조금만 더 있으면 낙엽색도 변하고, 떨어지는 날이 오겠네요. 그런 의미에서, 오늘은 가을과 관련된 영어 표현들을 알아볼게요 ! Turn into a pumpkin 첫 번째 표현은, “turn into a pumpkin”입니다. 이 표현은 유명

자세히 보기
“Cut you off”의 뜻은??
영어 표현
2022년 9월 23일5

“Cut you off”의 뜻은??

안녕하세요 ! 혹시 Selena Gomez의 “Cut You Off”이라는 노래 아시나요? 그 노래의 후렴 부분에 이러한 가사가 나옵니다: “So I gotta get you out my head now I just cut you off You out my head now I just cut you off When I'm without you I don't

자세히 보기